關於作者
嘉暐 chiawei.studio@msa.hinet.net 聲音設計臨時工/ 一個文科背景的高雄人,誤闖高科技的錄音叢林

FACEBOOK 請敲here

無差別音效實驗室 http://chiaweistudio.blogspot.com



無差別音效實驗室 http://chiaweistudio.blogspot.com

謝謝所有指教過我們的前輩、夥伴們。

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

資料來源:http://help.lockergnome.com/movies/Clothing-reduce-Lav-Mic-rustle--ftopict105558.html

作者:CCoughlin





Here are a few quick ideas about wardrobe for the upcoming

project. Obviously all the choices have to be appropriate for the

script and the production. The object of using the items I will

mention are to minimize the rustle sound of the talents clothing near

the Lav Mics that will be hidden and taped underneath. That said I

will outline some do's and some don'ts.





將提供一些快速的想法關於目前拍攝現場中的服裝(適合別mic的服裝)。

很顯然的,無論任何選擇都首先必須符合劇本和製作要求。我將指出的

方法都是用來減少靠近別mic處的材質所製造的噪音。

我將會提出哪些可以的,以及哪些不可以的。





DO's: Cotton, Cotton, Cotton. Did I mention cotton? This the best

material as it has the least chance of creating rustling sound on its

own. Polo shirts are a great choice and can be used in most

environments. T-shirts can be a problem as they often are thin and

show the mic placement. Dress shirts can be a good option as long as

they are not starched. Heavy sweaters aren't ideal if the fabric won't

allow sound to pass through them. For women most low blouses are ok,

if they allow a mic to be placed on the skin usually around mid chest,

on the sternum. Clothing layers that rub against each other should be

avoided if possible. If the actors can bring a cotton undershirt along

(men and women) that can help with placement. Men with extremely hairy

chests are often asked to shave the hair, (I'm not kidding).



可以的:

棉質、棉質、棉質。沒錯,就是棉質。棉質是對錄音組最好的衣服材質。

棉質本身產生的摩擦音就很少了。

POLO衫在任何狀況下,是最好的選擇。

T-shirt往往太薄了,麥克風不容易藏。(編:冏,就藏好啊。)

襯衫只要不要太硬,都是不錯滴。

太厚的毛衣不太理想,有可能會包覆聲音的傳遞。

女性低胸的衣服,是可以的,只要她們願意別mic在胸口皮膚上。

很多層的衣服,應該要避免彼此摩擦。

建議演員(無論男女)多穿一件棉質的內衣,方便別mic。

有大胸毛的男演員,通常會被要求剃掉。





DON'T: Silks, nylon, and heavy wool garments can be a real problem.

They create a rubbing sound that can be heard across the room, let

alone on a Lav Mic a few inches away. Heavily starched shirts and

garments can also generate noise. Extremely thin material can show mic

cables unless the cable is taped to the seams. The tape that is used

is called Transpore Medical tape. It is designed for skin contact, but

some people with very sensitive skin may be uncomfortable. Jewelry

such as long pendant necklaces present obvious noise issues, as well

as lots of bangles on the wrist. The wireless mic transmitter will be

placed out of sight, either on the belt or bra strap of the actor.

Special belts are made to hold the transmitter if other options don't

work. It doesn't happen often, but occasionally a small hole needs to

be made to allow access for the microphone element, so don't wear

something that can't be repaired or replaced. If you are wearing a

tie, these are often cut open on the back side to allow entry, soft

fabric ties are best.







不可以的:

絲質、尼龍、重羊毛大衣,會真的是大問題。他們本身自己材質製造的噪音,

就可以大聲到,讓別的房間都聽得到。(編:錄音組都很誇張)

太硬的襯衫和大衣,也會製造噪音。

很薄很薄的衣服,會讓麥克風線被看到,除非用膠帶藏線在隱密的接縫。

常使用的膠帶是Transpore Medical tape,它的設計不傷演員皮膚

,除非他們有特殊敏感體質。

脖子上以及手腕上的珠寶首飾應避免過分的噪音。

無線麥克風發射器,會別在皮帶或肩帶上。

有時可能必須設計特殊的皮帶來裝載發射器。

有時候衣服可能會被要求,挖一些洞來放發射器,所以不要找不能弄壞的衣服。(編:真的假的?)

領結、領帶有時候,會在他們背後剪開,以便走麥克風線,軟一些的材質好一點。

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

資料來源:http://designingsound.org/2011/05/david-sonnenschein-special-sound-spheres/





大衛先生替聲音設計師,歸納出了一個包含六階層的聲音球體。

以下是我隨意依自己的語言(中文)整理出來的粗略內容。

詳細請參考,第一期(Volume 1.1),The New Soundtrack 期刊(Edinburgh University Press 出版)



由內而外: 1. 我意識到的聲音 2. 我自己的聲音 3.我製造的聲音 4. 我看到它發生的聲音 5. 我知道它是什麼的聲音 6.我不知道它是什麼的聲音。



1. I THINK

2. I AM

3. I TOUCH

4. I SEE

5. I KNOW

6. I DONT KNOW





例如: 我和一群人在拉小提琴。



1. 我意識到的聲音:有一個段落的聲音,極其私密的撼動我的記憶,甚至我感覺得到,每到這個段落,回音會特別嚴重,其他演奏家肯定感覺不到我說的那種聲音。



‎2. 我自己的聲音: 演奏完畢之後,我總會深吸一口氣,輕輕的吐氣,我記得這個聲音。



‎3. 我製造的聲音: 我拉琴、我壓弦,除此之外,我還悄悄的用腳數拍子,這些聲音都是我製造的,不只是製造給我自己聽,也給其他的演奏家聽。





‎4. 我看到它發生的聲音: 在場的美個演奏家,都如同我一樣,看得到也聽得到彼此的表演,同時也都看到也聽到了指揮家手中的棒子,敲擊譜架所發出的聲響。



‎5. 我知道它是什麼的聲音:有些演奏家坐在我的後面,也有些演奏家被架子擋住了,我看不到他們。可是我聽得到他們拉的琴聲,也知道是誰拉的。甚至他們在我背後,輕輕地聊天,也被我聽到了,我也知道是誰在說話。



6. 我不知道它是什麼的聲音:演奏聽的外面,似乎有一種奇怪的低吼聲、又伴隨著些許淒厲的高頻圍繞,我不知道那是什麼,它讓我感到不安。

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()



Academy of Art University Founded in San Francisco 畢業製作,
入選Spring Show 2011 School of Animation and Visual Effects.
導演:Hung Chun Lin
聲音設計:Chia-Wei Chen
音樂設計:Shi-Kuang Lee

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

PRESSURE TOY SOUND COLLECTION by didierwei

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

文/陳嘉暐

他今年二十歲。

 出生的那一年,台灣電影面臨好來塢電影大舉壓進,爸媽也瘋狂的體驗好來塢的最新科技。五歲時,獅子 王和玩具總動員是丫丫學語的他認識電影以及DVD的開始。如果爸媽大膽一點,他六歲就看了“星際終結者(Independent day)”; 七歲也看了“鐵達尼號”。此外,當時音樂錄影帶一支比一 支酷炫,沒過幾年到處都是R&B。十歲的時候,有個傢伙唱了一首“可愛女人”,不到一年,這傢伙紅了,名叫周杰倫。

 二十年當中,他也談戀愛,他也叛逆,他也痛苦過,他也感動過。有時在電影裡,有時在音符中找到共鳴,淚流滿面。

 長大後有一群看起來很怪卻被稱之為藝術家的老師,企圖告訴他,只看好來塢電影會讓視野愈變愈小,他從小追尋的流行文化是一種全球化底下的文化侵略。

 他情何以堪?難道他生命中的感動是假的?那些伴隨他生命酸甜苦辣的好來塢電影,排行榜上的流行音樂,都該被責難? 他覺得痛苦!因為責難他生命中重要的喜好,就像是責難他自己一樣。

 呼~~乖~~

倘若他永遠只是一個忠實的消費者,故事到了這裡,他可以理直氣壯的說,我就是要捍衛我的喜好,我愛看這種電影!!我愛聽這種音樂!

 

 然而,焦慮只發生在,他需要成為一個創作者之後。

 他發了一個電影夢,他想要還原他從小獲得的感動,把感動的素材拍成電影。

 他卻發現,他周圍的世界,並不足以支撐他完成一部,他每星期,每個月進戲院看的“那種電影”,甚至連“那種”常常在看的“電視影集”都做不到。

 他好不容易花了幾萬元,沒日沒夜,拍了一部短片,更剪了好幾天好幾夜,興高采烈跟親朋好友分享。大家拍拍手給與鼓勵,但他卻發現,眾人似乎面有難色。

 追問之下,觀眾覺得畫面不像什麼什麼電影那麼美麗,場面不像什麼什麼電影那麼浩大,演員不像什麼什麼電影那麼有味道,如果有些動畫會更好,少數如陳嘉暐這種傢伙會說聲音一團糟。

 當然,他可以用“這是學生電影啊~~”輕鬆帶過。只是,之後呢?如果他的電影夢想要繼續下去。

 面臨著新一波的電影院技術持續大舉壓進(如:3D電影),他是不是非得追逐不可?

 再過十年,他可能有了孩子,孩子說,“爸爸,玩具總動員四沒有3D,我不要看!

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

 

 

編劇/導演:吳懷宣 (2010)

主演:  卓凡文 林世杰 陳香伶

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

『如果有幸邀請您聆聽,請您戴上耳機』


 Binaural Recording__Talking with myself in my own space. by MINIMAL_WAVE

錄音機: SONY MZR70。
麥克風: Roland CS-10EM。
設置: 假人頭+科學怪人面具。
高度:大約為人頭坐著的狀態。

 

其實我不太願意聊設備技術的部份,關於Dummy Head Recording ,HRTF 以及 Binaural Microphone,我只粗淺閱讀了一些資料。

最後選擇了Roland CS-10EM + 有著人耳造型的假面具+理髮用的假人頭,來實驗一個可以讓我自己不需要是道具的狀態。

效果,嚴格說,真的很有限。

 

不過,我覺得真正達到虛擬360度的功臣(如最成功的作品virtual babershop),錄音技術只是一部份,反而是引導式的對話讓虛擬的世界成立。

我在念書的時候,就曾經嘗試用binaural microphone 錄下空間所發生的事件。可是聽眾,往往一開始不相信自己足以區別,前方的遠方,以及後方的遠方有什麼不同。

而且只要稍有一些些不相信,之後的作品,他也都不相信了。

 

然而,在相同的錄音條件下,加上一個不斷引導的主述者,告訴聽者,他現在應該把聲音定位在前方還是後方,聽者竟然很快的就能符合錄音作品的期待,達到360度的認知。

 

所以到底是被旁白說服的,還是被binaural microphone說服的呢?

 

 



[9月24日修正版本] 將假面具用棉塞滿,鼓出最飽滿的形狀,再於前方製作軀體,以阻擋前方聲音往後頭流竄。

[麥克風] Roland CS-10EM
[錄音機] Sony MZR70 (MD recorder)
[設置]假人頭+假面具+假身體
[道具] 真水壺
[旁白] 假嘉暐

『如果有幸邀請您聆聽,請您戴上耳機,最好閉上眼睛』

Binaural test with homemade dummy head and dummy body narrated in Mandarin. by didierwei

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(3) 引用(0) 人氣()

(編:很不好意思,沾了導演們的光,感謝有你們這麼好的作品讓我們有機會試試身手。)

華夏經緯網8月26日訊:據台灣媒體報道,有設計界奧斯卡獎之稱的德國紅點設計大獎,公佈傳達設計類得獎名單,台灣科技大學有5支動畫獲獎,剛畢業的李佩雯更以“愛神號”成為台灣拿下“Best of the Best”大獎第1人。

據報道,臺科大工商業設計係今天舉行記者會,宣佈參加“德國紅點設計獎”(Red Dot Design Awards)的優異成績,工商業設計係的商設組今年畢業製作共5支影片報名參加,最後在6369件參賽作品中脫穎而出,全數獲評為601件優選(Winner)作品之一。

臺科大獲得“紅點設計獎”優選的動畫包括李佩雯的“愛神號”(EROS)、蔡昀潔的“咖啡戀人”、高佩雯的“回映”、盧薇盈的“露易絲的世界”和黃聰閔的“瘡”。

(資料來源:http://hk.huaxia.com/xw/twxw/2010/08/2058273.html)

瘡 by 黃聰閔 Animator / Writer / Editor : 黃聰閔 Advisor : 林廷宜 / 傅天余 Music : JEREMY HOWARD Sound : CHEN CHIA WEI 露意絲的世界 by Hsuan-Ying Lu Animator / Writer / Editor : Hsuan-Ying Lu Advisor : 傅天余 Sound : CHEN CHIA WEI

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(0) 引用(0) 人氣()

關於音量的部份,我想再一次跟更多人分享我的發現,

我的思考路徑,就是如同以下的發展,

如果有錯誤的地方,還期待前輩指正,

知識需要被流通,也需要越辯越明


以下這篇短文是我去年寫的:http://didierwei.pixnet.net/blog/post/27729996

我拍下了幾幅不同音軌波形的照片,包括電視,電影及音樂CD。

差異之大,當時讓我嚇了一跳。因為我過去以為,音量在不同媒材上的表現,

標準應該相去不遠。然而,事實不是這樣,有些標準早就存在許久。

 

(一)陳綺真下午三點(音樂CD stereo)


陳綺貞 下午三點 音軌波型

     最高峰值超過0db

(二)電影色戒第一段(center channel)


色戒第四段

正常對白落在約-30db

最高峰直落在-10db

(三)電影色戒第二段(center channel)

色戒第二段


正常對白落在-30db

麻將桌上對白落在-25db~-20db

最高峰值 殺人場景 -9db~-4db

-4db為槍聲

 

 

(三)魔女薩賓娜劇場版dvd(stereo)

  圖三: 電視卡通<<魔女薩賓娜中文配音>> 音軌波型。

正常對白落在-18db~-12db

最高峰值落在-10db

 

我們當前描述音量的方式有兩種:

1. 電腦軟體內部以及錄音工具所標示的音量 (0db代表最大聲,表示設備所能承受的最大音量)

這是我們最後成品燒製成dvd或是作成影片膠卷之後,就無法更動的部份。因為已經寫在檔案裡,印在膠卷上了。



2. 觀眾的人耳所聽到的音量,可以用噪音分貝器測量 (0db代表最小聲,表示分貝器所能偵測到的最小音量)

這裡決定的關鍵因素是劇院喇叭,耳機,電腦喇叭,家用音響,汽車音響..... 除了劇院(電影院)之外,我們無法替觀眾決定他想要聆聽的音量,因為音量旋鈕是他 們控制的。

所以電腦軟體顯示的某一個音樂檔案-20dbfs, 和音壓分貝器測得的某個人說話120db, 沒有絕對的關係,是兩件不同的事。

第一個是代表,這個聲音檔案在電腦內部中,比最大音量少20db.

第二個是表示,某個人說話的音量,超過分貝器最低讀取能力,120db.

 



85dB監聽標準?

然而,既然劇院是可以控制的唯一變因,電影產業必然要期待電影聲軌能夠被規範,也因此有了85dB的監聽標準(用音壓分貝器測得85dB)。

但是要用什麼作為電腦內部的標準,來對應音壓分貝器測得的85dB呢?

我在求學的時候,有一位叫做steven的sound design freelancer到校演講,他給我們第一個技術note就是,務必將監聽喇叭維持在標準粉紅噪音測得85dB的位置,才能確保聲軌在每個不同的錄音室中製作,都能維持一樣的聲音風景。

當時,我實在聽不懂,後來在檢查上述電視電影的聲軌後,開始對這個命題有迫切理解的慾望。

除了幾篇有用的技術文章提到之外,

(關於dialnorm
http://www.hometheaterhifi.com/volume_7_2/feature-article-dialog-normalization-6-2000.html

關於Level best: Setting audio volume standards for features, trailers and commercials in cinemas
http://www.filmjournal.com/filmjournal/content_display/news-and-features/features/technology/e3i4f087b1aeac6f008e9120e103361fb62

我也從電影錄音師的傾囊相授下,獲得以下的結論,再次萬分感謝....(每次都麻煩別人):
音壓(音量)... 基本上要有隻叫做噪音表的工具(就是大聲公比賽的那種)然後撥放dBfs -20dB 粉紅噪音 噪音表的讀數應該在85dB(杜比標準)電視的話可以更小80dB左右”....H. Tsai

 
Resources:http://www.hometheaterhifi.com/volume_7_2/feature-article-misunderstood-lfe-channel-april-2000.html

從戲院端(電影院端)來看,一般正式的電影戲院,會有"Fader 7"的音量設計。

根據上述“Level Best"的文章所說:戲院的音響系統音量,只要調到刻度7,就會剛剛好等於-20dB粉紅噪音在戲院的最佳聆聽位置上,製造出85dB的音壓。

(不過據網友的分享,這也要看戲院老闆願不願意將喇叭能量撐到標準位置。)



一般創作者的替代方案:

後來教書之後,我發現必須替學生找一個簡易的方式,來逼迫他們達到一般電視電影的標準。

(因為大部份的人都不想花錢,也不想相信音量這件事很複雜)


1. 找一片自己最喜歡的電影的DVD (不要找學生電影)

2. 將電影音軌匯入剪輯軟體 (如:premire, vegas, final cut...)

3. 播放音軌,並調整喇叭旋鈕到自己一般聆聽的位置。

4. 開始剪片,喇叭旋鈕不能再更動 (起碼一天。)



但是話說從頭,從開頭的波形比較中發現,做音樂的聲軌,顯然自由度高很多,很多爆音的音樂CD也不難聽。

其實,陳綺真的下午三點,後半段也都爆音了。但我的意思這不是說,音量沒有標準最好。

是我發現,龐大的媒體工業,不但形塑了規則,也形塑了我們對規則的習慣甚至喜好。

 

所以,大眾原以為稀鬆平常的媒體規格,往往卻不是自己可以理解的,也不是一般的媒體釋讀能力能夠掌握的。

如同音量來說,多少人會知道,如果把音響的音量旋鈕同樣調到一個刻度,固定不更動,連續播放CD,播放電視劇,播放電影,

竟然聽到的音量會差異很大,而且往往不是電影大於音樂CD,而是音樂CD大於電影。

 




以上心血來潮分享



嘉暐。

 

 

後記(8/25/2010):  多虧網友yang大大的連結分享  http://www.school-video-news.com/index.php?option=com_content&view=article&id=471%3Awhy-we-need-sound-effects&catid=25%3Aaudio&Itemid=45

節錄以下兩則關於對白音量的文字

1.

‎"The first and most important rule of mixing for picture is
Intelligibility. Unless it's crowd walla or deliberately filtered for
effect, every line of dialogue should be heard and understood. If not,
then why have a script?" .....Rick Viers

製作影視聲軌,最重要的原則是讓觀眾聽得懂(對白)。

除非是人群的喧鬧聲,或是特殊刻意的效果,

任何一句劇本裡的對白都應該讓觀眾聽到,並且聽得懂。

如果不是這樣,又何必要有劇本呢?

 

2.

"Typically, a film's dialogue lives around -24db to -18db. Television and video projects are even louder - as much as -12db. Radio levels are through the roof. The reason for the differences in levels is because it all depends on the environment that the audience will be in when they are listening to the program material." .....Rick Viers

基本上,電影對白會落在-24db~-18db之間;

電視和錄像作品(最後是用電視機播映的)會大聲很多,落在-12db;

電台節目,電台廣告(廣播電台)的音量需要大到天花板的高度(0db)。

為什麼會有不同的標準? 那是因為觀眾(聽眾)聆聽作品的環境不同。

(編:電影是在電影院播映的; 電視是在家裡的客廳播映的,並伴隨著各種家常噪音『如炒菜』;廣播電台節目是在汽車音響以及五十嵐的戶外音響放送的)。
.
.
.
.
後記(9/25/2010) 感謝大陸的同學,大方給與資訊。
以下是大陸某省電視台的電平(音量level)標準
"其实这边每个电视台的输出标准都会不太相同。但是基本的范围应该不会差太多,

就这边省台的播出标准大致是:节目声音平均标准值:语言:-7~-3uv,(台灣網友提醒,應該是vu才對。)
瞬 间最大值允许达到0uv;音乐:-7~0uv,瞬间最大值允许达到+3uv,
这是模拟信号,但是现在都转数字了,那么数字音频电平标准:在-18~-12dB之间
,录音电平值最高值不超过-12dB。"

Posted by didierwei at 痞客邦 PIXNET 留言(5) 引用(0) 人氣()